Lexical analysis of inflected Arabic words using exhaustive search of an augmented transition network
Identifieur interne : 00D191 ( Main/Exploration ); précédent : 00D190; suivant : 00D192Lexical analysis of inflected Arabic words using exhaustive search of an augmented transition network
Auteurs : Ahmed A. Rafea [Égypte] ; Khaled F. Shaalan [Égypte]Source :
- Software: Practice and Experience [ 0038-0644 ] ; 1993-06.
English descriptors
- Teeft :
- Action part, Actual parameter, Adjacent state, Analyser, Arabic, Arabic characters, Arabic language, Arabic word, Arabic words, Boolean function, Cairo university, Cambridge symposium, Cambridge university press, Certain position, Communautts europcennes, Communication entre langues europiennes, Compte rendu, Computer science, Corresponding action, Derivational rules, Different forms, Erroneous breakdown, Final state, First letter, Free morpheme, Functional grammar, Goal state, Grammar, Information systems, Initial state, Internal representation, Langues, Langues orientales commission, Last letter, Lexical, Lexical analyser, Lexical analysis, Lexical forms, Lexicon, Lexicon entry, Middle letter, Morpheme, Morphological analyser, Morphological analysis, Morphology, Noun, Operations research, Pascal, Plural, Plural form, Possible interpretations, Possible solution, Possible solutions, Rafea, Shaalan, Signal information processing, Singular form, Specific letter, Status flags, Such rule, Transition network, Type rejection.
Abstract
This paper presents a lexical analyser for inflected Arabic words. An augmented transition network (ATN) technique was used to represent the context‐sensitive knowledge about the relation between a stem and inflectional additions. An exhaustive‐search algorithm is developed to traverse the ATN, generating all possible interpretations of an inflected Arabic word. The arcs of the ATN are augmented with rules containing conditions and actions. More than one rule is associated with some arcs. The states of the ATN are represented by Pascal procedures.
Url:
DOI: 10.1002/spe.4380230602
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 001E86
- to stream Istex, to step Curation: 001E61
- to stream Istex, to step Checkpoint: 002E37
- to stream Main, to step Merge: 00DA63
- to stream Main, to step Curation: 00D191
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en">Lexical analysis of inflected Arabic words using exhaustive search of an augmented transition network</title>
<author><name sortKey="Rafea, Ahmed A" sort="Rafea, Ahmed A" uniqKey="Rafea A" first="Ahmed A." last="Rafea">Ahmed A. Rafea</name>
</author>
<author><name sortKey="Shaalan, Khaled F" sort="Shaalan, Khaled F" uniqKey="Shaalan K" first="Khaled F." last="Shaalan">Khaled F. Shaalan</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:8544623970B86D6D01E7244D1749DA2488C37534</idno>
<date when="1993" year="1993">1993</date>
<idno type="doi">10.1002/spe.4380230602</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/WNG-5L851DTZ-Z/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001E86</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001E86</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">001E61</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">002E37</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">002E37</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0038-0644:1993:Rafea A:lexical:analysis:of</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">00DA63</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">00D191</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">00D191</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main" xml:lang="en">Lexical analysis of inflected Arabic words using exhaustive search of an augmented transition network</title>
<author><name sortKey="Rafea, Ahmed A" sort="Rafea, Ahmed A" uniqKey="Rafea A" first="Ahmed A." last="Rafea">Ahmed A. Rafea</name>
<affiliation wicri:level="1"><country xml:lang="fr">Égypte</country>
<wicri:regionArea>Computer Science Department, American University in Cairo, 113 Kasr El‐Aini Street, Cairo</wicri:regionArea>
<wicri:noRegion>Cairo</wicri:noRegion>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Shaalan, Khaled F" sort="Shaalan, Khaled F" uniqKey="Shaalan K" first="Khaled F." last="Shaalan">Khaled F. Shaalan</name>
<affiliation wicri:level="1"><country xml:lang="fr">Égypte</country>
<wicri:regionArea>Computer Science Department, Institute of Statistical Studies and Research, Cairo University, 5 Tharwat Street, Orman, Giza</wicri:regionArea>
<wicri:noRegion>Giza</wicri:noRegion>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="j" type="main">Software: Practice and Experience</title>
<title level="j" type="alt">SOFTWARE: PRACTICE AND EXPERIENCE</title>
<idno type="ISSN">0038-0644</idno>
<idno type="eISSN">1097-024X</idno>
<imprint><biblScope unit="vol">23</biblScope>
<biblScope unit="issue">6</biblScope>
<biblScope unit="page" from="567">567</biblScope>
<biblScope unit="page" to="588">588</biblScope>
<biblScope unit="page-count">22</biblScope>
<publisher>John Wiley & Sons, Ltd.</publisher>
<pubPlace>New York</pubPlace>
<date type="published" when="1993-06">1993-06</date>
</imprint>
<idno type="ISSN">0038-0644</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0038-0644</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>Action part</term>
<term>Actual parameter</term>
<term>Adjacent state</term>
<term>Analyser</term>
<term>Arabic</term>
<term>Arabic characters</term>
<term>Arabic language</term>
<term>Arabic word</term>
<term>Arabic words</term>
<term>Boolean function</term>
<term>Cairo university</term>
<term>Cambridge symposium</term>
<term>Cambridge university press</term>
<term>Certain position</term>
<term>Communautts europcennes</term>
<term>Communication entre langues europiennes</term>
<term>Compte rendu</term>
<term>Computer science</term>
<term>Corresponding action</term>
<term>Derivational rules</term>
<term>Different forms</term>
<term>Erroneous breakdown</term>
<term>Final state</term>
<term>First letter</term>
<term>Free morpheme</term>
<term>Functional grammar</term>
<term>Goal state</term>
<term>Grammar</term>
<term>Information systems</term>
<term>Initial state</term>
<term>Internal representation</term>
<term>Langues</term>
<term>Langues orientales commission</term>
<term>Last letter</term>
<term>Lexical</term>
<term>Lexical analyser</term>
<term>Lexical analysis</term>
<term>Lexical forms</term>
<term>Lexicon</term>
<term>Lexicon entry</term>
<term>Middle letter</term>
<term>Morpheme</term>
<term>Morphological analyser</term>
<term>Morphological analysis</term>
<term>Morphology</term>
<term>Noun</term>
<term>Operations research</term>
<term>Pascal</term>
<term>Plural</term>
<term>Plural form</term>
<term>Possible interpretations</term>
<term>Possible solution</term>
<term>Possible solutions</term>
<term>Rafea</term>
<term>Shaalan</term>
<term>Signal information processing</term>
<term>Singular form</term>
<term>Specific letter</term>
<term>Status flags</term>
<term>Such rule</term>
<term>Transition network</term>
<term>Type rejection</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="en">This paper presents a lexical analyser for inflected Arabic words. An augmented transition network (ATN) technique was used to represent the context‐sensitive knowledge about the relation between a stem and inflectional additions. An exhaustive‐search algorithm is developed to traverse the ATN, generating all possible interpretations of an inflected Arabic word. The arcs of the ATN are augmented with rules containing conditions and actions. More than one rule is associated with some arcs. The states of the ATN are represented by Pascal procedures.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations><list><country><li>Égypte</li>
</country>
</list>
<tree><country name="Égypte"><noRegion><name sortKey="Rafea, Ahmed A" sort="Rafea, Ahmed A" uniqKey="Rafea A" first="Ahmed A." last="Rafea">Ahmed A. Rafea</name>
</noRegion>
<name sortKey="Shaalan, Khaled F" sort="Shaalan, Khaled F" uniqKey="Shaalan K" first="Khaled F." last="Shaalan">Khaled F. Shaalan</name>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Lorraine/explor/InforLorV4/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 00D191 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 00D191 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/Lorraine |area= InforLorV4 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:8544623970B86D6D01E7244D1749DA2488C37534 |texte= Lexical analysis of inflected Arabic words using exhaustive search of an augmented transition network }}
This area was generated with Dilib version V0.6.33. |